Search

machte ab

verb

machte ab kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "a convenu" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz machte ab kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " machte ab ne demek?" veya " machte ab nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

a convenu
a arrangé
a fixé
a enlevé
a détaché
a retiré
a réglé
a arrangé (une affaire)
s'est arrangé
s'est mis d'accord
a pris qc à qn
a décroché
a convenu de
s'est mis d'accord sur
a supprimé
a ôté

Almanca dilinde "machte ab" tanımı

Aradığınız "machte ab" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Die Präteritum-Form von 'abmachen'; eine Vereinbarung treffen oder etwas festlegen.

DE: Wir machten einen Termin ab.

A1
FR: “Nous avons fixé un rendez-vous.

DE: Sie machten einen festen Preis für das Auto ab.

A2
FR: “Ils ont convenu d'un prix fixe pour la voiture.

DE: Der Verkäufer und ich machten ab, dass die Lieferung kostenlos sein würde.

B1
FR: “Le vendeur et moi avons convenu que la livraison serait gratuite.
#2

Die Präteritum-Form von 'abmachen'; etwas von einer Stelle entfernen oder lösen.

DE: Er machte das Schild ab.

A1
FR: “Il a enlevé le panneau.

DE: Sie machte das Etikett vorsichtig von der Flasche ab.

A2
FR: “Elle a soigneusement retiré l'étiquette de la bouteille.

DE: Der Gärtner machte die welken Blätter von der Pflanze ab, damit sie besser wachsen konnte.

B1
FR: “Le jardinier a enlevé les feuilles fanées de la plante pour qu'elle puisse mieux pousser.
#3

Die Präteritum-Form von 'abmachen'; eine Angelegenheit, oft einen Streit, unter den Beteiligten klären oder regeln.

DE: Ich machte das mit meinem Freund ab.

A1
FR: “J'ai réglé ça avec mon ami.

DE: Wir hatten ein Problem, aber wir machten es schnell unter uns ab.

A2
FR: “Nous avions un problème, mais nous l'avons réglé rapidement entre nous.

DE: Obwohl sie stritten, machten die Geschwister das Problem am Ende unter sich ab.

B1
FR: “Bien qu'ils se soient disputés, les frères et sœurs ont finalement réglé le problème entre eux.

machte ab ile Yazımı Benzeyen Kelimeler